最初に思い出すのは 公園の夕暮れ いつまでもいつまでも 一緒だったらうれしいけど ところは変わって 目の前で君が笑うよ 喜びは 喜びはここにあるから大丈夫だ いつまでもいつまでも 一緒だったらうれしいけど 逃亡者 |
昼も夜も待ち続けてた 思春期の夏 生まれて初めて誰かを 好きになったのに 明日になればきっと Ah 君のもとに届くように 君の髪が陽に照らされて 色が変わるね 君は野原に飛びかう トンボを見ていた 明日になればきっと Ah 恋の果実 実るように 8ミリフィルムのような 思い出のスクリーン 明日になればきっと Ah 恋の果実 実るように 白天或夜晚漫漫等待著 思春期的夏天 雖然是出生到現在第一次喜歡上某個人 等到明天相信妳一定會更了解我的心意的吧 被陽光照映著的妳的秀髮 變換了顏色呢 在野外看到了飛來飛去的蜻蜓的妳 等到明天相信戀愛的果實又會更成熟了一天 就像8厘米的影片般地 在回憶的螢幕中 等到明天相信戀愛的果實又會更成熟一天了吧 |
All by myself
BLUE
抱きしめたい
グッバイ・マイ・グルーミーデイズ
Distance
車の中でかくれてキスをしよう
思春期の夏~君との恋が今も牧場に~
星になれたら
ティーンエイジ・ドリーム(I~II)
いつの日にか二人で
賑やかな街の明かりが My baby, I wanna dance 暖炉を囲んで二人は夢の中 君のきれいな髪が 僕のマフラーになる 賑やかな街の明かりが My baby stay with me 熱鬧的街道燈光 My baby, I wanna dance 圍著暖爐的兩人進入夢鄉 妳美麗的頭髮 將成為我的圍巾 熱鬧的街道燈光 My baby stay with me |
none