M42

記憶の底にある
冬の星座よりも
聞こえてくるのはママ
あなたの声だった

異常が日常になり
銃声がソナタのように
聞こえ始めたから
僕は歌うことにした

鏡の中の僕の
目は黄色く濁ってた
ムラサキのメガネで
ごまかすことにした

異常が日常になり
それは違うってことを
誰かに言わなくちゃ
僕は歌うことにした

大気圏の上から
何かが降ったよ
僕は流れ星
キレイだと思ってた

記憶の底にある
冬の星座よりも
聞こえてくるのはママ
あなたの声だった

在記憶的深處
比起童謠"冬之星座"更清晰
傳來的是媽媽
那是妳的聲音

異常變成了日常
槍聲像奏鳴曲一樣
因為開始聽到了
所以我決定歌唱

鏡子裡的我
眼睛又黃又渾濁
戴著紫羅蘭色的眼鏡
決定矇混過去

異常變成了日常
但事實並非如此
我得告訴其他人
所以我決定歌唱

從大氣層上方
有什麼東西降下來了
我是一顆流星
感覺很是美麗

在記憶的深處
比起童謠"冬之星座"更清晰
傳來的是媽媽
那是妳的聲音


詞.曲:チバ ユウスケ | 中譯:午夜咖啡人

收錄:
SINGS #10. 2022.08.10

註:歌名「M42」原以為是指"獵戶座星雲"的編號,但不是,只是巧合的demo編號罷了
註:歌詞中的「冬の星座」應該是指日本童謠
映像收錄:
none
| ▶
ラブレター / Love Letter
情書. | Album / YUSUKE CHIBA

消えていく 飛行機雲に乗って
あなたは行ってしまったけれど
元気にしていますか
西から数えて3番目の
テトラポットに 書いたこの世界に
対しての あなたの怒りは

今も消されずに残っています
それを見るたびに 悲しくなって
それを見るたびに それを見るたびに
そしてそれを見るたびに
生きる勇気が湧いてきます
そういえば あなたの気に入ってた赤いヤカンの笛は
もう鳴かなくなってしまって

代わりに私が口笛吹いています ガスの切れた
ライターをカチカチ鳴らし続けるクセは今だに
治っていませんか いつも 寝る前になると
今もなぜか聞こえてきます

あの時のあなたの血で染まった
タイダイのシャツはもう
捨ててしまおうと思っています
悔しくてさみしいけれど
眺めていると私も流れる
あの飛行機雲に乗ってしまいそうだから

消えていく飛行機雲に乗って
あなたは行ってしまったけれど

漸漸消失 乘坐的飛機航跡雲
妳雖然已經離去可是
妳還過的好嗎?
從西邊數來第三個
消波塊上 寫下妳對於
這個世界 妳所憤怒的

至今仍然沒有被消除
每次看到它 我都感到悲傷
每一次看到 每一次看到
然而每次看到它
活下去的勇氣就湧現出來
這讓我想起 妳喜歡的紅色水壺的笛音
已經不再鳴叫了

取而代之的是我吹著口哨 瓦斯用完的
打火機一直點擊咔嚓咔嚓響的習慣至今
仍然沒有改掉 每當睡前的時候
不知為什麼我仍然能聽到它

當年被你血液沾染的
紮染襯衫沒再穿
我已經打算丟掉了
雖然感到懊悔和寂寞
但眺望它我也似乎要
隨著那條飛機雲飄走了

乘著消失的飛機雲
即使妳已經離去了


詞.曲:チバ ユウスケ | 中譯:午夜咖啡人

收錄:
SINGS #9. 2022.08.10
映像收錄:
none
スレンダー / Slender

噛みちぎった 耳の先に
聞こえたんだ ドラマチック
アディオス!ブルーのハワイアン
ダットサンで走り去った

君は窓から雨を見てた
落ちる雫に何が映った?
殺し屋の想いは
誰かに寄り添っていたかな?

ああ俺は

從被咬斷的耳尖上
我聽到了 太戲劇性了
再見了啊!藍色的夏威夷
駕著達特桑離去

你在窗邊看著雨
落下的水滴裡映出了什麼?
不知殺手的心思
是否靠近在誰的身上了?

啊我就是


詞.曲:チバ ユウスケ | 中譯:午夜咖啡人

收錄:
real light real darkness #06. 2020.10.07
映像收錄:
none
SARA
ERASER HEAD
PRAYER
龍神
SHADOW
スレンダー
LUCKY
BRENDA #1
BLUE FLAME
NIGHT OWLS
I WILL

雨はやんだか?
BRENDA #2
オルゴール / ORGEL
音樂盒. | Single / The BirthdayYUSUKE CHIBA

オルゴール回した 時間が曲がった
ディランの歌が聞こえた ラヴソング

サンドイッチ屋があって
ホットドッグもやってた
夏になったらかき氷

ウェイトレスと恋に落ちた
デートはターミネーター

この街の空もなんか変わったよねって
流れる鱗雲見ていた
止まったオルゴールと静寂の中で
新しいメロディーが生まれたんだ

君を知れば知るほど
雨が降りそうな気がする

どこまでも続くって
思ってたスクーターで
燃え尽きそうな太陽と
ドクターマーティン歩いてた

オルゴール回した
時間が曲がった
オルゴール止まった
静寂が生まれた

魔法のオルゴール鳴らした

音樂盒轉動了 時間彎曲了
聽見了巴布狄倫的歌 是Love Song

有一家三明治專賣店
他們也有賣熱狗
夏天的時候還有刨冰

我愛上了女服務生
約會是看魔鬼終結者

這個城市的天空似乎也變了呢
看著流動的魚鱗雲
在靜止的音樂盒和寂靜中
誕生了新的旋律出來

我越是瞭解了你
越覺得好像要下雨了

騎著一輛我曾以為會
永遠延續去下的速克達
腳上馬汀大夫鞋伴隨
快要燃燒殆盡的太陽散步著

音樂盒轉動了
時間彎曲了
音樂盒停止了
寂靜誕生了

魔法的音樂盒響起來了


詞:チバ ユウスケ.曲:The Birthday | 中譯:午夜咖啡人

收錄:
ヒマワリ/オルゴール #02. 2020.11.11
映像收錄:
none
◀ | ▶
I KNOW
我懂. | Single / The BirthdayYUSUKE CHIBA

虹色カミナリ 落としまくってさ
真っ黒な銀河 星くず集めた
ほうき星乗って 突っ込んでくぜ激流
すげえ音のする 光線銃撒き散らす

DEVIL'S ROCK'N' ROLL LAW
俺は知ってるぜBABY
なんでもありの自由なWORLD

青い羽が落ちて トランぺッター楽器を置いた
泥酔して 忘れたマントを
ヤセギスの死神に着せるために
泣き虫のサリー 初めて笑った

DEVIL'S ROCK'N' ROLL LAW
俺は知ってるぜBABY
なんでもありの自由なWORLD

吐き気するくらい そこには愛しかない
まとわりつくダンサー 踊ってとろける

天使のかけら それが俺の好物
噛み砕いて そのまま吐き出す

DEVIL'S ROCK'N' ROLL LAW
俺は知ってるぜBABY
なんでもありの自由なWORLD

彩虹色的閃電 不斷落下
將漆黑的銀河 星塵聚集著
乘著彗星 衝進激流
發出巨大聲響 光線槍射散開來

DEVIL'S ROCK'N' ROLL LAW
我懂的哦 BABY
這是一個無所不能的自由WORLD

藍色的羽毛落下 放下了小號手樂器
爛醉如泥 忘記了斗篷
穿在瘦弱的死神身上
愛哭鬼莎莉 第一次笑了

DEVIL'S ROCK'N' ROLL LAW
我懂的哦 BABY
這是一個無所不能的自由WORLD

那裡只有愛 讓我感到噁心
舞者相互纏繞 跳舞跳到融化

天使的碎片 那是我的最愛
嚼碎之後 然後直接吐出來

DEVIL'S ROCK'N' ROLL LAW
我懂的哦 BABY
這是一個無所不能的自由WORLD


詞:チバ ユウスケ.曲:The Birthday | 中譯:午夜咖啡人(ds)

收錄:
I KNOW #01. 2015.05.13
BLOOD AND LOVE CIRCUS #10. (BLC ver.) 2015.05.21
映像收錄:
none
◀ | ▶
ピアノ / PIANO
鋼琴. | Single / The BirthdayYUSUKE CHIBA

ピアノ 聞こえた 指が 見える
白と 黒の 上を

メロディ そこから 全て 始まる
息を 呑んで その場 立ちすくむ
誰も いない そんな 気持ち
消えた みんな 水色

雪の降る季節にそれはよく似てる
やわらかに落ちてくる 目をつむったように

原っぱ 寝てる 青い 蝶々
名前 つけた バベル ひびきで
羽の 音で 空気 揺れた
心 軽く あたたかく

花の咲く季節にそれはよく似てる
そしてあの娘は言う 春が来たねって

メロディ そこから いつも 始まる
息を するの 忘れて しまう
雲の すきま 抜けた ひかり
時には カミナリ 踊るよ 嬉しくて

雪の降る季節にそれはよく似てる
やわらかに落ちてくる 目をつむったように
花の咲く季節にそれはよく似てる
そしてあの娘は言う 春が来たねって

ピアノ 聞こえた 指が 見える
白と 黒の 上を

鋼琴 聽見了 手指可見在
白與黑之上

旋律一切從那裡開始
屏住呼吸僵住在原地
那種誰都不在的心情
消失的大家像似淡藍色

和雪花飄落的季節是如此相似
溫柔地落下就像閉上了眼睛

在田野睡著的藍蝴蝶
巴別塔聲響為它命名
翅膀聲音讓空氣震動
我的內心輕盈而溫暖著

和花朵盛開的季節是如此相似
然後那個女孩說春天來了呢

旋律總是從那裡開始
把該呼吸的事忘記了
雲隙中穿透出的光芒
歡喜的雷神偶爾跳著舞

和雪花飄落的季節是如此相似
溫柔地落下就像閉上眼睛
和花朵盛開的季節是如此相似
然後那女孩說春天來了呢

鋼琴 聽見了 手指可見在
白與黑之上


詞:チバ ユウスケ.曲:The Birthday | 中譯:午夜咖啡人

收錄:
ピアノ #01. 2009.12.16
STAR BLOWS #06. 2010.02.17
註:介紹star blows
映像收錄:
none
◀ | ▶
発光はっこう 

| Album / ROSSOYUSUKE CHIBA

屋根のはげたジャガー 油性のペンキぶっかけて
ガムのにおいがする シートに潜り込んだ
光りだした青は冬 冷たさはマイナス6
僕は胸のペンダント キスをして眠った
ペンキのすき間から コーラのビンが降った
ベロに生えたシルバーをなめながら思うのは
飛行機からは赤がターゲット 青いジャガーは見えない

朱のレンガの街には 帰りたくなかったから
ずっとかくれていた 息もしどろもどろに
そしたらハートが青く光り始めて
僕は屋根を抜けて 宙に浮かんでいた

全てが氷のように固まって動かない
僕だけがフワフワとあたりを見回していた
吸い込む空気はマイナス6の上空
散らばる光達は生きていると思う
風になびく葉とか動物の毛並みのよう

光り出した青は冬 暗闇に飲まれない
どこかに強い意志を持ってる発光

永遠に続く誰も逃げられない
ビートの裏側あの娘抱きしめた
光りだした青は冬 暗闇に飲まれない
どこかに強い意志を持ってる発光

永遠に続く誰も逃げられない
ビートの裏側あの娘抱きしめた
光りだした青は冬 暗闇に飲まれない
どこかに強い意志を持ってる発光

剝落屋頂上的美洲豹 潑濺了油性漆桶
鑽進了有口香糖氣味的座椅中
閃耀的藍色是冬天 寒冷達到零下6度
我親吻著在胸前的項鍊入睡
從漆桶的縫隙間 掉下來了可樂瓶
舔著舌頭上長出的銀飾心中思索著是
從飛機上看紅色是目標 藍色美洲豹則見不著

因為不想回到朱紅磚頭的城市
一直躲藏著 連呼吸都變得吞吞吐吐
然後心開始閃爍著藍色的光芒
我穿過屋頂 漂浮在空中

一切都像冰一樣凝固著無法動彈
只有我在輕飄飄地四處張望
吸入的空氣是在零下6度的高空
散落的光芒我覺得是活著的
就像隨風飄揚的葉子或動物的毛髮

閃耀的藍色是冬天 不會被黑暗吞噬
在某處擁有強烈意志的發光

永遠持續下去誰也無法逃脫
在節拍的背後抱緊了那女孩
閃耀的藍色是冬天 不會被黑暗吞噬
在某處擁有強烈意志的發光

永遠持續下去誰也無法逃脫
在節拍的背後抱緊了那女孩
閃耀的藍色是冬天 不會被黑暗吞噬
在某處擁有強烈意志的發光


詞:チバ ユウスケ.曲:ROSSO | 中譯:午夜咖啡人

收錄:
Emissions #04. 2006.06.07
映像收錄:
none
◀ | ▶
デビル・スキン・ディーバ / Devil Skin Diva
魔鬼卸下女神皮 | Single / TMGE

ペテン師が女にだまされた夜
瞬間は訳なく理由もなく来る
吸いついてとろけて夢中になってたら
瞬間は黙って理由もなく来る
デビル・スキン・ディーバ

惑星のリズムであの娘が揺れる
瞬間は訳なく理由もなく来る
この世の中に本当に美しいものは
もうありはしないのとうたう
デビル・スキン・ディーバ

雨の降る昼 窓を眺めて
黒猫が言う 悪魔が横切った
惑星のリズムであの娘が揺れる
瞬間は訳なく理由もなく来る
デビル・スキン・ディーバ

騙子被女人欺騙的夜晚
瞬間沒原因無緣無故地來臨
沉醉於吸附與融化之中
瞬間沉默著無緣無故地來臨
Devil Skin Diva

那女孩在行星的節奏中搖擺
瞬間沒原因無緣無故地來臨
這世上真正美麗的東西
歌唱著已經不存在了
Devil Skin Diva

在下雨的午後 凝視著窗外
黑貓說 惡魔已經橫穿而過
那女孩在行星的節奏中搖擺
瞬間沒原因無緣無故地來臨
Devil Skin Diva


詞:チバ ユウスケ.曲:Thee Michelle Gun Elephant | 中譯:午夜咖啡人
收錄:
Electric Circus #2. 2003.10.11
映像收錄:
WILD WILD SABRINA HEAVEN TOUR - THEE LIVE DVD 8

エレクトリック・サーカス / Electric Circus
電動馬戲團 [5:03] 𝓔𝓿𝓮𝓻 | Best AlbumSingle / TMGE

昼間の街は平らな庭で
夜になってから花が咲く
赤いサイレン ライトの群れ
クラクションの中キスをした

俺達に明日がないってこと
はじめからそんなのわかってたよ
この鳥達がどこから来て
どこへ行くのかと同じさ

エレクトリック・サーカス 燃えあがる空
澄みきった色の その先に散る

きらめくタイヤ火花散らして
地鳴りのエンジンが踊ってる
そこにいるはずの星と月
やわらかに通る彼女の声

エレクトリック・サーカス 燃えあがる空
澄みきった色の その先に行く

俺達に明日がないってこと
はじめからそんなのわかってたよ
この鳥達がどこから来て
どこへ行くのかと同じさ

エレクトリック・サーカス 燃えあがる空
澄みきった色の その先に散る

エレクトリック・サーカス その先に行く
夜になってから花は咲く

白天的街道是平坦的庭院
到了晚上花朵才綻放開來
紅色成群的閃爍警燈
伴著警笛聲中親吻了妳

對我們來說沒有明天
從一開始我就知道會這樣
這些鳥從哪裡來的
如同你要去哪裡一樣

Electric Circus 燃燒起的天空
散落在鮮豔色彩的前方

閃閃發光的輪胎火花四濺
地動聲的引擎在跳舞著
應該在那有的星星和月亮
溫柔穿透著她的聲音

Electric Circus 燃燒起的天空
越過那清澈色彩的前方

對我們來說沒有明天
從一開始我就知道會這樣
這些鳥從哪裡來的
如同你要去哪裡一樣

Electric Circus 燃燒起的天空
散落在鮮豔色彩的前方

Electric Circus 走在那前面
夜幕降臨後花朵綻放開來


詞:チバ ユウスケ.曲:Thee Michelle Gun Elephant | 中譯:午夜咖啡人

收錄:
Electric Circus #1. 2003.10.11
--- 2003.10.11 解散 ---
LAST HEAVEN'S BOOTLEG [CD 2] #11. (live) 2003.12
--- 2009年紀念吉他手Futoshi Abe ---
THEE GREATEST HITS [CD 2] #15. 2009.12
--- 2013年紀念解散10週年 ---
Burning Motors Go Last Heaven II [CD] #14. (live) 2013.09
--- 2025 THEE30TH ---
BURNING MOTORS GO LAST HEAVEN [Vinyl] E-3. (live) 2025.10

GIRL FRIEND
女朋友 [5:56] 𝓔𝓿𝓮𝓻 | Live AlbumSingle / TMGE

世界はくだらないから ぶっとんでいたいのさ
世界はくだらないから ぶっとんでいたいのさ
天国はくだらないから ぶっとんでいたいのさ
天国はくだらないから ぶっとんでいたいのさ
希望は嘘だらけで ぶっとんでいたいのさ
だから僕はあの娘と ぶっとんでいたいのさ
I LOVE YOU

悲しみでこの世界は作られているから
僕はあの娘と二人で ぶっとんでいたいのさ
ALCOHOL DRUGS ROCK'N'ROLL
LOVE & SEX チルドレン この子達は守りたい
争いはどうして起こってしまうのだろう
そこに理由はないだろう そこに理由はないんだろう
なぐりたいからなぐるんだろう 殺したいから殺すんだろう
そこに理由はないだろう そこに理由はないんだろう
悲しみでこの世界は作られているから
僕はあの娘と二人で ぶっとんでいたいのさ
❤ & SEX チルドレン この子達は守りたい
この子達は守りたい この子達は守りたい
I LOVE YOU

世界はくだらないから ぶっとんでいたいのさ
天国はくだらないから ぶっとんでいたいのさ
希望は嘘だらけで ぶっとんでいたいのさ
だから僕はあの娘と ぶっとんでいたいのさ
I LOVE YOU
I LOVE YOU

世界太無聊了 所以我想瘋狂一下
世界太無聊了 所以我想瘋狂一下
天國太無趣了 所以我想瘋狂一下
天國太無趣了 所以我想瘋狂一下
希望充滿謊言 所以我想瘋狂一下
所以我想和那個女孩一起瘋狂一下
I LOVE YOU

因為悲傷塑造了這個世界
我想和那個女孩兩人一起瘋狂一下
ALCOHOL DRUGS ROCK'N'ROLL
LOVE & SEX Children 我想守護這些孩子
衝突是如何發生的呢?
或許根本沒有理由吧 或許根本沒有理由吧
因為想打所以就打了 因為想殺所以就殺了
或許根本沒有理由吧 或許根本沒有理由吧
因爲悲傷塑造了這個世界
我想和那個女孩兩人一起瘋狂一下
❤ & SEX Children 我想守護這些孩子
想保護這些孩子 想保護這些孩子
I LOVE YOU

世界太無聊了 所以我想瘋狂一下
天國太無趣了 所以我想瘋狂一下
希望充滿謊言 所以我想瘋狂一下
所以我想和那個女孩一起瘋狂一下
I LOVE YOU
I LOVE YOU


詞:チバ ユウスケ.曲:Thee Michelle Gun Elephant | 中譯:午夜咖啡人(ds)

收錄:
GIRL FRIEND #1. 2003.04
GIRL FRIEND [Vinyl] B-1. (the lovegrocer dub remix) 2003.04
--- 2003.10.11 解散 ---
LAST HEAVEN'S BOOTLEG [CD 2] #14. (live) 2003.12
--- 2025 THEE30TH ---
BURNING MOTORS GO LAST HEAVEN [Vinyl] H-2. (live, LAST HEAVEN ver.) 2025.10

註:極少被演唱的歌曲,錄音室音源也未被其他專輯收錄,僅單曲
註:未被其他專輯收錄的原因是,版權是自己的獨立廠牌「TRIPPIN' ELEPHANT RECORDS」擁有
註:僅2003年9月12日在札幌Penny Lane表演過一次,live音源收錄在「LAST HEAVEN'S BOOTLEG
註:單曲黑膠B-side是收錄被完全改編的混音舞曲
註:最初版本是沒有歌詞的純樂器音源「NIGHT IS OVER」,收錄在「SABRINA HEAVEN
映像收錄:
none
よるわる 

Night is over / 黑夜終了 | Album / TMGE

作曲:Thee Michelle Gun Elephant
收錄:
SABRINA NO HEAVEN #6. 2003.06
註:鋼琴是由主唱Chiba彈奏
註:本歌的旋律同前張專輯的「NIGHT IS OVER」,歌名亦是
映像收錄:
none
PINK
粉紅.P-I-N-K | Album / TMGE

グリーン・アイズ野良猫にキスをしたよ 倒れるくらい やわらかに
海の見えるホテルの壁にあの娘の名をけずってから
PINKのティーンエイジ・ランデブー
PINKの青い夜
ねぇ 月にうたえば

知らない街のマーケットのシャッター 火をつけて歩いてた
チェーンを振りまわして シャンパンぶちまけたりしてる さみしいんだろ?
PINKのティーンエイジ・ランデブー
PINKの青い夜
ねぇ 月にうたえば

坂の途中 幹線道路 ガードレールの上腰かけて
足をぶらつかせて 流れるライト描いた絵を見てる
PINKのティーンエイジ・ランデブー
PINKの青い夜
ねぇ 月にうたえば

うたえば
うたえば
うたえば
うたえば

吻了一隻綠眼睛的流浪貓 溫柔得差點快要倒下
在能俯瞰大海的酒店牆上刻下那女孩的名字後
PINK的少年約會場所
PINK的藍色之夜
嘿,向月亮唱著歌吧

帶著點燃的火行走在 陌生城市的蕭條商店街裡
揮舞著鏈子 灑出香檳 難道不覺得寂寞嗎?
PINK的少年約會場所
PINK的藍色之夜
嘿,向月亮唱著歌吧

在坡道的途中坐在大馬路的護欄上
懸晃著雙腿 看著流動的車燈所描繪的圖畫
PINK的少年約會場所
PINK的藍色之夜
嘿,向月亮唱著歌吧

唱著歌
唱著歌
唱著歌
唱著歌


詞:チバ ユウスケ.曲:Thee Michelle Gun Elephant | 中譯:午夜咖啡人

收錄:
SABRINA NO HEAVEN #5. 2003.06
映像收錄:
WILD WILD SABRINA HEAVEN TOUR - THEE LIVE DVD 8
水色みずいろみず 

Light Blue Water / 淡藍色的水 | Album / TMGE

ルチーノのとなりには いつだってリリカが
リリカのとなりにはいつだってルチーノが
車の中で愛を作って 手配師をひき殺して
水色の水はどこ? 水色の水を探しに
最果ては音のない世界 世界 世界 世界

青い車はバックギヤには入らない
メーターもひとつしかないけれど 窓は開くよ
風を受け 雨飲んで 太陽が沈むのを見てた
どうしてだろう この星がこんなに星に見える
最果ては音のない世界 世界 世界 世界

林の中 麦畑 ハイウェイを 海沿いを
ビルの闇 二人は突き抜けて走ってた
時々リリカはひざをかかえたりしてる
水色の水はどこ? 水色の水はどこ?
最果ては音のない世界 世界 世界 世界

盧西諾的身邊總是有莉莉卡
莉莉卡的身邊總是有盧西諾
將包工頭殺了後 在車裡製造愛情
淡藍色的水在哪裡? 尋找淡藍色的水
最遠邊際是無聲的世界 世界、世界、世界

這輛藍色的汽車不能掛倒退擋
儀表板雖然只有一個 但是窗戶可以打開
迎著風、喝著雨、看著太陽沉落
想知道為什麼 這個星星看起來那麼像星星
最遠邊際是無聲的世界 世界、世界、世界

在森林中、麥田、高速公路上、沿著海岸
在大樓的黑暗中 兩人穿越而過
時不時莉莉卡抱著她的膝蓋
淡藍色的水在哪裡? 淡藍色的水在哪裡?
最遠邊際是無聲的世界 世界、世界、世界


詞:チバ ユウスケ.曲:Thee Michelle Gun Elephant | 中譯:午夜咖啡人

收錄:
SABRINA NO HEAVEN #4. 2003.06

註:創作文章
映像收錄:
[DVD] 太陽をつかんでしまった
"WHERE IS SUSIE?" TOUR - THEE LIVE DVD 7
WILD WILD SABRINA HEAVEN TOUR - THEE LIVE DVD 8
RSRFES 2002 in EZO - THEE LIVE DVD 10
デッドマンズ・ギャラクシー・デイズ / Deadman's Galaxy Days
死亡人的銀河日 | Album / TMGE

ミッドナイト・クラブヘブン サーカスが見たいらしい
曲乗りが俺の仕事 キャット・フードぶちまけた気分
デッドマン・デイズ

目の前に広がる 黒い宇宙の中
吸い込まれてくのさ 無重力 クラクラの旅
デッドマン・デイズ

甲高いさけび声が 楽しげに響いて
ピエロは首吊って それでも笑ってたんだ
デッドマン・デイズ

加速するギャラクシー・デイズ
ロケットには "I LOVE YOU."
銀河を突き抜けて 宇宙を手に入れろ

世界には必ず 悪がつきものだって
忘れかけてる頃 奴はフラッと来て言う
デッドマン・デイズ

あの娘のハートが揺れて動くから
哀しみはきっとそこで生まれてる

加速するギャラクシー・デイズ
ロケットには "I LOVE YOU."
銀河を突き抜けて 宇宙を手に入れろ

Midnight Club Heaven 看來他想看馬戲團
騎雜技是我的工作 感覺就像在丟貓糧
Deadman Days

展現在眼前的 黑暗宇宙之中
被吸進去 無重力 令人眩暈的旅程
Deadman Days

高亢的尖叫聲 歡樂地響起
小丑上吊自盡 觀眾依然笑個不停
Deadman Days

加速的Galaxy Days
火箭上寫著"I LOVE YOU."
突破穿越銀河系 把宇宙得到手了

世界上總會有 罪惡相伴的
當快要忘記時 他突然過來對我說
Deadman Days

因為那女孩的心在搖動
悲傷一定在那裡誕生的

加速的Galaxy Days
火箭上寫著"I LOVE YOU."
突破穿越銀河系 把宇宙得到手了


詞:チバ ユウスケ.曲:Thee Michelle Gun Elephant | 中譯:午夜咖啡人
收錄:
SABRINA NO HEAVEN #3. 2003.06
--- 2003.10.11 解散 ---
LAST HEAVEN'S BOOTLEG [CD 1] #15. (live) 2003.12
--- 2009年紀念吉他手Futoshi Abe ---
THEE GREATEST HITS [CD 2] #13. 2009.12
--- 2013年紀念解散10週年 ---
Burning Motors Go Last Heaven II [CD] #19. (live) 2013.09
--- 2025 THEE30TH ---
BURNING MOTORS GO LAST HEAVEN [Vinyl] B-4. (live) 2025.10
ミッドナイト・クラクション・ベイビー / Midnight Klaxon Baby
午夜汽車喇叭寶貝 | Album / TMGE

ミッドナイト・ クラクション・ベイビー
夜を転がしてるのは
ミッドナイト・ クラクション・ベイビー
たぶん君の声さ
イルミネーションがゴミだってことをわからせてくれる
ミッドナイト・ クラクション・ベイビー クラクション・ベイビー

ミッドナイト・ クラクション・ベイビー
街を転がしてるのは
ミッドナイト・ クラクション・ベイビー
たぶん君の声さ
夜明け前ひびきわたる その時タワーはただのマーク
ミッドナイト・ クラクション・ベイビー クラクション・ベイビー

ミッドナイト・ クラクション・ベイビー
俺を転がしてるのは
ミッドナイト・ クラクション・ベイビー
たぶん君の声さ
スピードを超えて月ははるか後ろ死神ドライブ
ミッドナイト・ クラクション・ベイビー クラクション・ベイビー

Midnight Klaxon Baby
在夜晚滾動的是…
Midnight Klaxon Baby
也許是你的聲音
讓我終於明白了illumination就是個垃圾
Midnight Klaxon Baby, Klaxon Baby

Midnight Klaxon Baby
在街上轉動的是…
Midnight Klaxon Baby
也許是你的聲音
黎明前的回響 那一棟時鐘塔只是個標記
Midnight Klaxon Baby, Klaxon Baby

Midnight Klaxon Baby
在驅動著我的是…
Midnight Klaxon Baby
也許是你的聲音
超速行駛的月亮遙遠後方是死神在駕馭
Midnight Klaxon Baby, Klaxon Baby


詞:チバ ユウスケ.曲:Thee Michelle Gun Elephant | 中譯:午夜咖啡人
收錄:
SABRINA NO HEAVEN #2. 2003.06
--- 2025 THEE30TH ---
BURNING MOTORS GO LAST HEAVEN [Vinyl] F-1. (live) 2025.10
チェルシー / Chelsea
切爾西 | Album / TMGE

まるでメキシコの
暑い夜が来てさ
男達は毒を飲み
女達は愛を売る
子供達は眠れずに
窓の外を眺めてる
火の付けられた車
嬉しそうに見てる

タバコ売りは街灯の
影に立って
白目だけが光ってる
左手には
白い花が何差しか
風に揺れている
そいつが燃えると
夢になるらしい

大したことじゃないし
どこにでもあるんだけど
大したことじゃないし
どこにでもあるんだけど

チェルシーが泣いてるなら
それが世界を濡らすんだろう
チェルシーが笑うのなら
そのままでいいことなのさ

I WANNA BABY YOU CHELSEA
I WANNA BABY YOU CHELSEA

塗り潰された地球儀を回して
光の住人達はしたり顔で
男達は愛を売り
女達がそれを買う
子供達は眠らずに
窓の外を

大したことじゃないし
どこにでもあるんだけど
大したことじゃないし
どこにでもあるんだけど

チェルシーが泣いてるなら
それが世界を濡らすんだろう
チェルシーが笑うのなら
そのままでいいことなのさ

I WANNA BABY YOU CHELSEA
I WANNA BABY YOU CHELSEA

チェルシーが泣いてるなら
それが世界を濡らすんだろう
チェルシーが笑うのなら
そのままでいいことなのさ
チェルシーが泣いてるなら
それが世界を濡らすんだろう
チェルシーが笑うのなら
そのままでいいことなのさ

I WANNA BABY YOU CHELSEA
I WANNA BABY YOU CHELSEA

彷彿是墨西哥的
炎熱夜晚來臨
男人們喝下毒藥
女人們販賣愛情
孩子們睡不著覺
望著窗戶外頭
燃燒的汽車
開心地看著

香菸小販站在
街燈下的陰影中
只有眼白在發光
左手握著
幾朵白色花朵
隨著風中搖曳
聽說那花燃燒時
便會變成了夢

這沒什麼大不了的
它到處都有啊
這沒什麼大不了的
它到處都有啊

切爾西如果在哭泣
這會讓世界變得濕潤
切爾西如果微笑的話
那這樣就很好了啊

I WANNA BABY YOU CHELSEA
I WANNA BABY YOU CHELSEA

塗滿顏色的地球儀轉動著
光的居民們得意洋洋
男人們將愛販賣
女人們則在購買
孩子們睡不著覺
望著窗外

這沒什麼大不了的
它到處都有啊
這沒什麼大不了的
它到處都有啊

切爾西如果在哭泣
這會讓世界變得濕潤
切爾西如果微笑的話
那這樣就很好了啊

I WANNA BABY YOU CHELSEA
I WANNA BABY YOU CHELSEA

切爾西如果在哭泣
這會讓世界變得濕潤
切爾西如果微笑的話
那這樣就很好了啊
切爾西如果在哭泣
這會讓世界變得濕潤
切爾西如果微笑的話
那這樣就很好了啊

I WANNA BABY YOU CHELSEA
I WANNA BABY YOU CHELSEA


詞:チバ ユウスケ.曲:Thee Michelle Gun Elephant | 中譯:午夜咖啡人
收錄:
SABRINA NO HEAVEN #1. 2003.06
映像收錄:
"WHERE IS SUSIE?" TOUR - THEE LIVE DVD 7
<
ヴァレンタイン / Valentine
情人節 | Single / TMGE

ヴァレンタイン ヴァレンタイン
I LOVE YOU BABY VALENTINE
FUCKIN' sweet

ヴァレンタイン ヴァレンタイン
I LOVE YOU St VALENTINE
FUCKIN' sweet
FUCKIN' sweet

あの空を突き抜ける
ヴァレンタインの鐘が
鳴って踊り出した
ジャンクが踊り出した

ヴァレンタイン ヴァレンタイン
I LOVE YOU BABY VALENTINE
ヴァレンタイン ヴァレンタイン
ヴァレンタイン ヴァレンタイン

ヴァレンタイン ヴァレンタイン
I LOVE YOU BABY VALENTINE
FUCKIN' sweet

ヴァレンタイン ヴァレンタイン
I LOVE YOU St VALENTINE
FUCKIN' sweet
FUCKIN' sweet

真夏の夜のスウェード
草木のしづくつれて
ヴァレンタインの鐘が
鳴って踊り出した

ヴァレンタイン ヴァレンタイン
I LOVE YOU BABY VALENTINE
ヴァレンタイン ヴァレンタイン
ヴァレンタイン ヴァレンタイン

ヴァレンタイン ヴァレンタイン
I LOVE YOU BABY VALENTINE
FUCKIN' sweet

ヴァレンタイン ヴァレンタイン
I LOVE YOU St VALENTINE
FUCKIN' sweet
FUCKIN' sweet

あの空を突き抜ける
ヴァレンタインの鐘が
鳴ってかき消された
2発の銃声が

ヴァレンタイン ヴァレンタイン
I LOVE YOU BABY VALENTINE

ヴァレンタイン ヴァレンタイン
ヴァレンタイン ヴァレンタイン
ヴァレンタイン ヴァレンタイン

Valentine Valentine
I LOVE YOU BABY VALENTINE
FUCKIN' sweet

Valentine Valentine
I LOVE YOU St VALENTINE
FUCKIN' sweet
FUCKIN' sweet

穿透那片天空
情人節的鐘聲
鳴響了跳起舞來
廢物品跳起舞來了

Valentine Valentine
I LOVE YOU BABY VALENTINE
Valentine Valentine
Valentine Valentine

Valentine Valentine
I LOVE YOU BABY VALENTINE
FUCKIN' sweet

Valentine Valentine
I LOVE YOU St VALENTINE
FUCKIN' sweet
FUCKIN' sweet

盛夏之夜的麂皮
草木的滋長
情人節的鐘聲
鳴響了跳起舞來

Valentine Valentine
I LOVE YOU BABY VALENTINE
Valentine Valentine
Valentine Valentine

Valentine Valentine
I LOVE YOU BABY VALENTINE
FUCKIN' sweet

Valentine Valentine
I LOVE YOU St VALENTINE
FUCKIN' sweet
FUCKIN' sweet

穿透那片天空
情人節的鐘聲
鳴響後被消失在
兩發的槍聲上

Valentine Valentine
I LOVE YOU BABY VALENTINE

Valentine Valentine
Valentine Valentine
Valentine Valentine


詞:チバ ユウスケ.曲:Thee Michelle Gun Elephant | 中譯:午夜咖啡人

收錄:
太陽をつかんでしまった #2. 2002.12
映像收錄:
WORLD RODEO TANDEM BEAT SPECTER TOUR - THEE LIVE DVD 6
"WHERE IS SUSIE?" TOUR - THEE LIVE DVD 7

NIGHT IS OVER
夜晚結束 | Album / TMGE

作曲:Thee Michelle Gun Elephant
收錄:
SABRINA HEAVEN #10. 2003.03
註:本曲為純樂器演奏,是所有相關歌曲的最早版本
註:本曲亦是後頭才填詞的「GIRL FRIEND」的instrumental版本(一模一樣)
註:鋼琴主旋律演奏版「夜が終わる
註:鋼琴是由Chiba演奏
映像收錄:
(End Roll) BURNING MOTORS GO LAST HEAVEN
サンダーバード・ヒルズ / Thunderbird Hills
雷鳥山丘 | Album / TMGE

ハローベイビー
お前の未来を愛してる

大人になった
青い鳥達が
キミドリ原野
丘に集まった

少し雲った
気分のいい日
影で太陽が
目を細めてる

鉄の扉
コンクリート
突き破るほどの
声を持っている
一人の男
ついにさけんだ
ついにさけんだ
ついにさけんだ
ついにさけんだ
ついにさけんだ

ハローベイビー
俺は今を愛してる

この世の中が
青と赤だけで
できてるなら
ビルディングは
すべてまったいら
立体はみんな
ニセモノだってことさ
ニセモノだってことさ

ほんとは地球は
まるいはずなのに
ほんとは地球は
まるいはずなのに
ほんとは地球は
まるいはずなのに
ほんとは地球は
まるいはずなのに

サンダーバードの丘
風がとんでゆくのさ
風がとんでゆくのさ
サンダーバードの丘
あの娘は風になった
あの娘は風になった
俺達は風になった
あの娘は風になった
あの娘は風になった
俺達は風になった
あの娘は風になった
あの娘は風になった
俺達は風になった
あの娘は風になった
あの娘は風になった

サンダーバード・ヒルズ
サンダーバード・ヒルズ

ハローベイビー
お前の未来を愛してる
ハローベイビー

Hello Baby
我愛著你的未來

長大成年的
藍鳥們
在黃綠的原野
聚集在山丘上

有些雲霧了
心情愉快的日子
在陰影中太陽
微微眯起眼睛

鐵門
混凝土
能夠穿透
用以聲音的
一個男人
終於吼叫了
終於吼叫了
終於吼叫了
終於吼叫了
終於吼叫了

Hello Baby
我愛著現在

如果這個世界
只由藍色和紅色
組成的話
那麼建築物
都是平坦的
立體的東西
都是假的這件事
都是假的這件事

事實上地球
明明本來就是圓的
事實上地球
明明本來就是圓的
事實上地球
明明本來就是圓的
事實上地球
明明本來就是圓的

雷鳥的山丘
風兒在飛揚啊
風兒在飛揚啊
雷鳥的山丘
那個女孩變成了風
那個女孩變成了風
我們也變成了風
那個女孩變成了風
那個女孩變成了風
我們也變成了風
那個女孩變成了風
那個女孩變成了風
我們也變成了風
那個女孩變成了風
那個女孩變成了風

Thunderbird Hills
Thunderbird Hills

Hello Baby
我愛著你的未來
Hello Baby


詞:チバ ユウスケ.曲:Thee Michelle Gun Elephant | 中譯:午夜咖啡人
收錄:
SABRINA HEAVEN #9. 2003.03
--- 2009年紀念吉他手Futoshi Abe ---
THEE GREATEST HITS [CD 2] #10. 2009.12
註:小號是由鼓手Kuhara吹奏
映像收錄:
(live) GOD JAZZ TIME
TMGE YOYOGI RIOT! - THEE LIVE DVD 5
WORLD RODEO TANDEM BEAT SPECTER TOUR - THEE LIVE DVD 6
WILD WILD SABRINA HEAVEN TOUR - THEE LIVE DVD 8
RSRFES 2001 in EZO - THEE LIVE DVD 10
マリオン / MARION
馬里昂 | Album / TMGE

地平線の向こうは とうとう最後の国
ブルー・バード・ランドは 確かにそこにあった
だけど飛んで散った後だったから
俺はそこで最後にマリオンを見失った
ガラスのない街 石だけでできた
ブルー・バード・ランドは 確かにあったはず
WHERE IS MARION? WHERE IS MARION?

ぐるぐると回る モンキージーザスのブレイカーが落ちて
地球が止まって平らになった
端から海水がこぼれ始めて 魚は空を飛んだ
人には結局羽が生えなくて 流れ出すまま下に落ちていった
WHERE IS MARION? WHERE IS MARION?

地平線の向こうは とうとう最後の国
ブルー・バード・ランドは 確かにそこにあった
だけど飛んで散った後だったから
俺はそこで最後にマリオンを見失った
ガラスのない街 石だけでできた
ブルー・バード・ランドは 確かにそこにあった
WHERE IS MARION? WHERE IS MARION?
WHERE IS MARION? WHERE IS MARION?

ねぇマリオンなら ねぇマリオンなら

地平線的對面 終於是最後的國度
Blue Bird Land 確實存在在那裡
但那是在飛走散去之後
我在那裡最後失去了Marion的視線
一座沒有玻璃的城市 僅由石頭建造的
Blue Bird Land 確實存在過
WHERE IS MARION? WHERE IS MARION?

旋轉一圈 Monkey Jesus的斷路器掉落
地球停了下來 變得平坦了
海水開始從邊緣溢出來 魚兒在空中飛翔
人類最終還是沒有長出翅膀 隨著流動向下墜落
WHERE IS MARION? WHERE IS MARION?

地平線的對面 終於是最後的國度
Blue Bird Land 確實存在在那裡
但那是在飛走散去之後
我在那裡最後失去了Marion的視線
一座沒有玻璃的城市 僅由石頭建造的
Blue Bird Land 確實存在在那裡
WHERE IS MARION? WHERE IS MARION?
WHERE IS MARION? WHERE IS MARION?

嘿Marion如果你... 嘿Marion如果你...


詞:チバ ユウスケ.曲:Thee Michelle Gun Elephant | 中譯:午夜咖啡人
收錄:
SABRINA HEAVEN #8. 2003.03
映像收錄:
(MV) WHO KILLED THE FILM STARS?
"WHERE IS SUSIE?" TOUR - THEE LIVE DVD 7
WILD WILD SABRINA HEAVEN TOUR - THEE LIVE DVD 8
ジプシー・サンディー / Gypsy Sandy
吉普賽仙蒂 | Album / TMGE

流れてゆく夜と時間の途中で
12月が汚れ始めたその時から
あの子に居場所はいらない
空と海と大地に降り立って人から人へと
ジプシー・サンディー ジプシー・サンディー

寒がりのパンクス 吐く息はダイヤモンド
チャイナドレスのあの子に一目惚れ
ずっと彼女と二人でいれたら
それだけでいいと言って笑った
流れ星みたいにゴージャスに踊って
誰にも気付かれず消えてった ジプシー・サンディー
ジプシー・サンディー ジプシー・サンディー
ジプシー・サンディー ジプシー・サンディー

ジプシー・サンディー ジプシー・サンディー
ジプシー・サンディー

アイスバーンをすべる 星達とララララ
フィルムメイカーにもう用はないだろう
無言の宇宙で声が聞こえる
最初からさ 何もないのは
どこかに本当に果てというものがあるなら
一度くらいは行ってみたいと思う
ジプシー・サンディー ジプシー・サンディー
ジプシー・サンディー ジプシー・サンディー

Let me go Let me go Let me go
Let me go Let me go Let me go

連れてくよ 犬だって猫だって
いつだって別々さ 君がそう思うなら
ジプシー・サンディー ジプシー・サンディー
ジプシー・サンディー

流逝的夜晚和時間的途中
自從12月開始變得污穢的那一刻
那個女子不再需要居住所
從一人接著另一人降落在天空、海洋和大地之上
Gypsy Sandy Gypsy Sandy

怕冷的龐克們 吐出的氣息如同鑽石
對那身穿旗袍的那女子一見鍾情
如果一直和她兩個人在一起的話
"光是這樣就足夠了"他笑著說
像流星一樣華麗地跳舞
誰都沒注意到地消失了 Gypsy Sandy
Gypsy Sandy Gypsy Sandy
Gypsy Sandy Gypsy Sandy

Gypsy Sandy Gypsy Sandy
Gypsy Sandy

在冰面上滑行 星星們和其他等等
對電影製造者來說已經不再需要了吧
在無聲的宇宙中聽見聲音
從一開始就 什麼都沒有
如果真的有某個地方是有盡頭的話
我想至少去一次看看
Gypsy Sandy Gypsy Sandy
Gypsy Sandy Gypsy Sandy

Let me go Let me go Let me go
Let me go Let me go Let me go

我會帶著你去 就算是狗還是貓
無論何時都要分開的 如果你這麼想的話
Gypsy Sandy Gypsy Sandy
Gypsy Sandy


詞:チバ ユウスケ.曲:Thee Michelle Gun Elephant | 中譯:午夜咖啡人
收錄:
SABRINA HEAVEN #7. 2003.03
--- 2003.10.11 解散 ---
LAST HEAVEN'S BOOTLEG [CD 2] #3. (live) 2003.12
--- 2009年紀念吉他手Futoshi Abe ---
THEE GREATEST HITS [CD 2] #12. 2009.12
映像收錄:
WILD WILD SABRINA HEAVEN TOUR - THEE LIVE DVD 8
FUJI ROCK FESTIVAL '03 - THEE LIVE DVD 9