Party is over
派對結束 | Album / Mr.Children

バーボンソーダ 飲みほして
グラスの氷回してる
Party is over
「未練なんかない」
そう言い切ってしまえば
嘘になってしまうのかもな

ピンナップのロックスターが燃やした
ギターはその後で
完全燃焼したんだろうか?

過去に留まって
現在を御座成って
生きていくなんて 愚か者の愚行
もう席を立って帰ろう
でも何処へ向かえばいい?
燃え上がれもせずに
燻ってる炎を 感じるのに

多分そうだ初めから
君が書いたシナリオの通り
キャリーオーバーできず
未来へ何も残せやしない
心の中まで空っぽさ

洗濯機の中でもつれ合う
ロンTとデニムは
あの夏の2人みたい

何もしたくなくて
ただ目を瞑ってたって
眩しいくらいに 君だけ映るの
いつもの僕に帰ろう
気紛れを装って
ファインダー越しの景色を
焼き付けながら海へと

泣いてる人の前で
シャンパン開けてはしゃぐような
君じゃないだろう
僕の見えない場所で
僕の知らない誰かと

過去に拘って
現在を怠って
死んでいくなんて 愚か者の愚行
さぁ前を向いて歩こう
でも何処へ向かえばいい?
胸に手を当てれば
暖かな炎を 感じるのに
でも Party is over

波本蘇打 喝光了
在杯中的冰塊轉動著
Party is over
「我沒有留戀」
如果這樣說出口
或許就會變成謊言

那位釘子海報的搖滾明星燃燒的
吉他在那之後
是否完全燃燒殆盡了呢?

停留在過去
對現在不屑一顧
這樣活下去真是愚者的愚行
我已經要起身回家了
但該往哪裡去呢?
無法燃燒起來
卻能感受到那微弱的火焰

或許從一開始就是如此
依照你寫的劇本
無法延續
未來什麼也無法留下
心中卻是空空如也

在洗衣機裡纏繞的
長袖T恤和牛仔褲
就像那個夏天的我們

什麼都不想做
只是閉上眼睛
卻只映出你那耀眼的身影
讓我回到平常的自己
裝作心血來潮
在取景器中捕捉的景色
一邊朝海邊走去

在哭泣的人面前
打開香檳歡呼的
可不是你吧
在我看不見的地方
和我不知道的某個人

執著於過去
對現在怠惰
這樣死去真是愚者的愚行
來吧 抬起頭來走吧
但該往哪裡去呢?
把手放在胸口
卻能感受到那溫暖的火焰
但是 Party is over


詞/曲:桜井和寿
收錄:
miss you #8.
映像收錄:
none