君と重ねたモノローグ
また会おう この道のどこかで ありがとう この気持ち届くかな 果てしなく続くこの時間の中で ほんの一瞬 たった一瞬 すれ違っただけだとしても
誰かにとっての完璧は 誰かにとっての不完全 違う場所から覗いた景色は こんなにも こんなにも 素敵なもので満ちてる
僕を閉じ込めていたのは 他でもない僕自身だ その悔しさと その希望に気付かせてくれたのは君 僕に翼は無いけれど 今なら自由に飛べるよ 心の中 その大空を 君とどこまでも飛んで行こう
いつしか僕も歳を取り 手足が動かなくなっても 心はそっと君を抱きしめてる いつまでも いつまでも 君の頭撫でながら
鏡に映った自分の 嫌なとこばかりが見えるよ 恵まれてる 違う誰かと 比べてはいつも 諦めることだけが上手くなって
それでも前を向けたのは 君と重ねたモノローグが 孤独な夜を切り裂きながら この心強くするから 僕に翼は無いけれど 君となら高く飛べるよ 光が射す その大空を 風の詩を聴きながら飛んで行こう
また会おう この道のどこかで ありがとう この気持ち届くかな 果てしなく続くこの時間の中で ほんの一瞬 たった一瞬 すれ違っただけだとしても 君は僕の永遠
再相會吧 在這條路上的某個地方 謝謝你的那份心情能傳達到嗎 在這無盡不斷的時間中 僅是一瞬間 就那一瞬間 即使只是擦身而過
對誰而言是完美的 對某些人來說卻是不完美 從不同地方眺望的風景 是這麼的 這麼如此 充滿美好的事物
將我封閉困住的 不是別人 就是我自己 讓我意識到那份懊悔和希望的是你 我雖沒有翅膀 但現在可以自由地飛翔 在心中的那片天空 和你在那兒漫無邊際的飛行
總有一天我也會變老 就算手腳已動不了 我的心還是將你抱緊處理 一直 永遠 撫摸著你的頭
鏡子裏映照的自己 只看到令人討厭的部份 跟受到老天眷顧的他人 相比之下總是 只有放棄這部份比較行
即使如此仍把目光轉向前方 與你重合的獨角戲 將孤獨的夜晚撕裂開來 好讓這顆心更安心 我雖沒有翅膀 但和你一起的話就能飛得高 在陽光照耀的那片天空 聆聽著風的詩歌飛翔
再相會吧 在這條路上的某個地方 謝謝你的那份心情能傳達到嗎 在這無盡不斷的時間中 僅是一瞬間 就那一瞬間 即使只是擦身而過 你是我的永遠
|
詞/曲:桜井和寿 | 中譯:黑手125
收錄:
Birthday/君と重ねたモノローグ #2.
2020.03
SOUNDTRACKS #4.
2020.12
藤子・F・不二雄 MUSIC HISTORY [CD 12] #15.
2024.09.25
註:2020年電影「映画ドラえもん のび太の新恐竜」主題曲
映像收錄:
none