わりなきたび 

無盡的旅程.[7:04].singlealbum / Mr.Children

息を切らしてさ 駆け抜けた道を 振り返りはしないのさ
ただ未来だけを見据えながら 放つ願い
カンナみたいにね 命を削ってさ 情熱を灯しては
また光と影を連れて 進むんだ

大きな声で 声をからして 愛されたいと歌っているんだよ
「ガキじゃあるまいし」自分に言い聞かすけど
また答え探してしまう

閉ざされたドアの向こうに 新しい何かが待っていて
きっときっとって 僕を動かしてる
いいことばかりでは無いさ でも次の扉をノックしたい
もっと大きなはずの自分を探す 終わりなき旅

誰と話しても 誰かと過ごしても 寂しさは募るけど
どこかに自分を必要としてる人がいる

憂鬱な恋に 胸が痛んで 愛されたいと泣いていたんだろう
心配ないぜ 時は無情な程に 全てを洗い流してくれる

難しく考え出すと 結局全てが嫌になって
そっとそっと 逃げ出したくなるけど
高ければ高い壁の方が 登った時気持ちいいもんな
まだ限界だなんて認めちゃいないさ

時代は混乱し続け その代償を探す
人はつじつまを合わす様に 型にはまってく
誰の真似もすんな 君は君でいい
生きる為のレシピなんてない ないさ

息を切らしてさ 駆け抜けた道を 振り返りはしないのさ
ただ未来へと夢を乗せて

閉ざされたドアの向こうに 新しい何かが待っていて
きっときっとって 君を動かしてる
いいことばかりでは無いさ でも次の扉をノックしよう
もっと素晴らしいはずの自分を探して

胸に抱え込んだ迷いが プラスの力に変わるように
いつも今日だって僕らは動いてる
嫌な事ばかりではないさ さあ次の扉をノックしよう
もっと大きなはずの自分を探す 終わりなき旅

屏住呼吸啊!別再回望一路奔馳的路
儘管放眼未來 追求夢想
像個刨子般 刨削生命 燃燒熱情
再隨著光與影 向前邁進

大聲吶喊 直到聲音沙啞 高唱渴望被愛的感受吧!
告訴自己不再是小孩子
再去探尋答案吧!

緊閉的門扉另一頭 一定有嶄新的什麼在等待著
一定有、一定有 驅使我動起來
縱使無法盡如人意 也想敲敲下一扇門
找尋更開闊的自己 無盡的旅程

即使向別人傾訴 即便和誰一起度過 還是愈來愈寂寞
肯定在某處還是有人需要我

因為憂鬱的戀情而心痛不已 渴求被愛而傷心哭泣
別擔心啊!時間會無情地沖刷這一切

若是一味鑽牛角尖 結果就是厭倦一切
慢慢地想逃離這一切
登上愈高的阻礙 感覺愈好啊
千萬別認為這就是極限了

尋找讓時代持續混亂的代價
人們總是配合常規而活
不必模仿任何人 做自己就對了
沒有所謂的生存配方

屏住呼吸啊!別再回望一路奔馳的路
儘管朝向未來 乘著夢想

緊閉的門扉另一頭 一定有嶄新的什麼在等待著
一定有、一定有 驅使我動起來
縱使無法盡如人意 也想敲敲下一扇門
找尋更美好的自己

試著將內心的迷惘 化成正向力量
不管是每一天還是今天 我們都很努力
不全然都是討厭的事啊!來吧!敲敲下一扇門吧!
找尋更開闊的自己 無盡的旅程


詞.曲:桜井和寿 | 中譯:楊明綺(Mr.Children道標之歌)
收錄:
終わりなき旅 #1.
DISCOVERY #10.
1/42 [CD 2] #6. (live)
Mr.Children 1996-2000 #8.
Mr.Children 1992-2002 Thanksgiving 25 (配信) #15.
himawari #5. (live)
Mr.Children、ヒカリノアトリエで虹の絵を描く [CD] #12. (live)
Mr.Children 2011-2015 [Live CD] #13. (live)
翻唱:五月天