【es】~Theme of es~
【自我】~自我的主題曲~ 𝓔𝓿𝓮𝓻 | AlbumSingle / Mr.Children

Ah 長いレールの上を歩む旅路だ
風に吹かれ バランスとりながら
Ah "答え"なんてどこにも見当たらないけど
それでいいさ 流れるまま進もう

手にしたものを失う怖さに
縛られるぐらいなら勲章などいらない

何が起こっても変じゃないそんな時代さ覚悟はできてる
よろこびに触れたくて明日へ 僕を走らせる「es」

Ah 自分の弱さをまだ認められずに
恋にすがり 傷つけるたび思う

「愛とはつまり幻想なんだよ」と
言い切っちまった方がラクになれるかもなんてね

甘えや嫉妬やズルさを抱えながら誰もが生きてる
それでも人が好きだよそして あなたを愛してる

Oh なんてヒューマン
裸になってさ 君と向き合ってたい
栄冠も成功も地位も名誉も
たいしてさ 意味ないじゃん

今ここにいる自分をきっと誰もが信じてたいのさ
過ぎた日々に別れ告げて君は歩き出す
何が起きても変じゃないそんな時代さ覚悟はできてる
よろこびに触れたくて明日へ 僕を走らせてくれ

僕の中にある「es」

Ah 行走在漫長鐵軌上的旅程
迎著風 努力保持著平衡
Ah 雖然根本找不到所謂的"答案"
但那也無妨 就隨波逐流地前進吧

若要被失去手中之物的恐懼所束縛
那我寧願不需要任何勳章

不管發生什麼都不奇怪 這樣的時代啊 我已做好覺悟
因為想觸碰到喜悅 驅使我奔向明日的「es」

Ah 還無法承認自己的軟弱
一次次依戀著愛情 卻又在傷害時才會想到

「說到底愛不過是幻想」
要是能乾脆這麼斷言 或許會輕鬆一些呢

每個人都懷抱著嬌縱、嫉妒與狡猾而活著
即便如此我依然喜歡著人啊 而且深愛著你

Oh 多麼人性啊
想要赤裸相對 和你面對著彼此
榮耀、成功、地位、名聲
其實啊 都沒什麼意義吧

此刻存在於這裡的自己 誰都想要去相信
向過去的日子告別 你邁開腳步
不管發生什麼都不奇怪 這樣的時代啊 我已做好覺悟
因為想觸碰到喜悅 請讓我向明日奔去

我心中存在的「es」


詞/曲:桜井和寿 | 中譯:午夜咖啡人(ds)
收錄:
【es】~Theme of es~ #1. 1995.05
LAND IN ASIA #8. 1996.01
BOLERO #5. 1997.03
Mr.Children 1992-1995 #14. 2001.07
Mr.Children 1992-2002 Thanksgiving 25 #8. (配信) 2017.05
翻唱:Marié Digby
註:樂曲結尾引用King Crimson的THE COURT OF THE CRIMSON KING的前奏