Ah 長いレールの上を歩む旅路だ 手にしたものを失う怖さに 何が起こっても変じゃないそんな時代さ覚悟はできてる Ah 自分の弱さをまだ認められずに 「愛とはつまり幻想なんだよ」と 甘えや嫉妬やズルさを抱えながら誰もが生きてる Oh なんてヒューマン 今ここにいる自分をきっと誰もが信じてたいのさ 僕の中にある「es」 Ah 行走在漫長鐵軌上的旅程 若要被失去手中之物的恐懼所束縛 不管發生什麼都不奇怪 這樣的時代啊 我已做好覺悟 Ah 還無法承認自己的軟弱 「說到底愛不過是幻想」 每個人都懷抱著嬌縱、嫉妒與狡猾而活著 Oh 多麼人性啊 此刻存在於這裡的自己 誰都想要去相信 我心中存在的「es」 |
收錄:
【es】~Theme of es~ #1. 1995.05
BOLERO #5. 1997.03
Mr.Children 1992-1995 #14. 2001.07
Mr.Children 1992-2002 Thanksgiving 25 #8. (配信) 2017.05
翻唱:Marié Digby
註:樂曲結尾引用King Crimson的THE COURT OF THE CRIMSON KING的前奏
(End Roll) 【es】Mr.Children in FILM
TOUR 2011 SENSE
(MV) [music clips] TOUR 2017 Thanksgiving 25
曾演出:
Tour 1995 空[ku:]