Tomorrow never knows
未知明天 [5:08] | AlbumSingle / Mr.Children

とどまる事を知らない時間の中で
いくつもの移りゆく街並みを眺めていた
幼な過ぎて消えた帰らぬ夢の面影を
すれ違う少年に重ねたりして

無邪気に人を裏切れる程
何もかもを欲しがっていた
分かり合えた友の愛した女でさえも

償う事さえ出来ずに今日も傷みを抱き
夢中で駆け抜けるけれども まだ明日は見えず
勝利も敗北もないまま孤独なレースは続いてく

人は悲しいぐらい忘れてゆく生きもの
愛される喜びも 寂しい過去も

今より前に進む為には
争いを避けて通れない
そんな風にして世界は今日も回り続けている

果てしない闇の向こうに oh oh 手を伸ばそう
誰かの為に 生きてみても oh oh Tomorrow never knows
心のまま僕はゆくのさ 誰も知る事のない明日へ

優しさだけじゃ生きられない
別れを選んだ人もいる
再び僕らは出会うだろう
この長い旅路のどこかで

果てしない闇の向こうに oh oh 手を伸ばそう
癒える事ない傷みなら いっそ引き連れて
少しぐらい はみだしたっていいさ oh oh 夢を描こう
誰かの為に生きてみたって oh oh Tomorrow never knows
心のまま僕はゆくのさ 誰も知る事のない明日へ

在永不停歇的時間洪流中
我凝望著無數變遷的街景
將過於稚嫩卻已消逝不復返的夢之痕跡
與擦肩而過的少年身影重疊

曾天真到能夠背叛他人
只因貪婪地想佔有一切
就連與摯友相互理解深愛的女子也不例外

連贖罪都無法做到 今日仍懷抱傷痛
雖不顧一切地奔馳向前 卻依然看不見明天
沒有勝利也沒有敗北 孤獨的競賽持續進行

人終究是善忘到令人悲傷的生物
無論是被愛的喜悅 還是寂寞的過往

為了比此刻更向前邁進
終究無法避開爭鬥
世界便以如此姿態 今日仍持續運轉

向無盡黑暗的彼端 oh oh 伸出手吧
即便試著為他人而活 oh oh Tomorrow never knows
我將順從本心前行 邁向無人知曉的明天

僅憑溫柔無法生存
亦有人選擇了離別
我們終將再度相逢
在這漫長旅途的某處

向無盡黑暗的彼端 oh oh 伸出手吧
若是無法癒合的傷痛 索性帶著它前行
稍微偏離常軌又何妨 oh oh 盡情描繪夢想
即便試著為他人而活 oh oh Tomorrow never knows
我將順從本心前行 邁向無人知曉的明天


詞.曲:桜井和寿 | 中譯:午夜咖啡人(ds)

收錄:
Tomorrow never knows #1. (single ver.) 1994.11
LAND IN ASIA #2. (single ver.) 1996.01
BOLERO #12. (album ver.) 1997.03
1/42 [CD 2] #5. (live) 1999.09
Mr.Children 1992-1995 #12. (album ver.) 2001.07
Mr.Children 1992-2002 Thanksgiving 25 #6. (配信, album ver.) 2017.05
Mr.Children Tour Against All GRAVITY [CD] #15. (live) 2019.12
Mr.Children 2011-2015 [Live CD] #5. (live) 2022.05

註:專輯remix版是重新錄製鼓曲與貝斯,與單曲電子節拍音感多了真實性
翻唱:和田アキ子、阿部恭子、NOKKO、Acid Black Cherry、HAN-KUN