顯示具有 mc林英男 標籤的文章。 顯示所有文章
顯示具有 mc林英男 標籤的文章。 顯示所有文章
Hey, Polar
嘿,北極熊. | Tape / 林英男
3

ラビリンスをさまようシューティングスター
おまえの声はまるで犬みたいだ
帰り道を知らない ルーディベア
おまえの目には何が見えてるんだ

Hey Polar Don't Cry

ラビリンスを彩るブービートラップ
キラーウェールズは車輪みたいだ
くぐって飛び越して先を急ごうぜ
骨まで水浸しになる前に

Hey Polar Don't Cry
Hey Polar one more try

Come on, let's go
今にも凍え死にそうさ
出口はまだ見えない
Please come on, let's go
辿り着いたごほうびの
ダイヤモンドが欲しい

ラビリンスをかきわりるシューティングスター
おまえの声はまるで犬みたいだ
目的さえ忘れたダディベア
おまえの目には何が見えてるんだ

Hey Polar Don't Cry
Hey Polar one more try

Come on, let's go
今にも凍え死にそうさ
出口はまだ見えない
Please come on, let's go
辿り着いたごほうびの
ダイヤモンドが欲しい

在迷宮中徘徊的流星
你的聲音聽起來就像狗一樣
不知道回家路的魯迪熊
你的眼中看到了什麼

Hey Polar Don't Cry

點綴迷宮的詭雷
殺人鯨像車輪一樣
穿過跳過趕快前進吧
在骨頭被水浸透之前

Hey Polar Don't Cry
Hey Polar one more try

Come on, let's go
現在快要凍死了
出口還看不見
Please come on, let's go
想要抵達終點的獎勵
那顆鑽石

劃破迷宮的流星
你的聲音聽起來就像狗一樣
連目的都忘記的達迪熊
你的眼中看到了什麼

Hey Polar Don't Cry
Hey Polar one more try

Come on, let's go
現在快要凍死了
出口還看不見
Please come on, let's go
想要抵達終點的獎勵
那顆鑽石


詞曲:林 英男 | 中譯:午夜咖啡人(d_s)
收錄:
林 英男 デモテープ #3. 1998.02.28
映像收錄:
none
| ▶
Cream
奶油. | Tape / 林英男
2

感情なんてない モラルも関係ない
寝ぼけてるように 漂ってないんだ
フラチなジョークと 焦げた匂いに
からもってほどいて ふざけていたいだけなのさ

思い浮かべるような 欲しいモノなんて
そんなにはないぜ 一つか二つ
単純な愛の簡単なキスで
難解な夜をくぐり抜けたいね

幻でも手に取るようにわかる
知りすぎたクリーム

スローナイトブルー裏窓を開いて
枯れそうな夜に花を咲かせたい
キミとゆるやかに
甘い蜜を探してスローナイトブルー

恥ずかしいような誇らしいような
秘密をそっと打ち明けたいんだ
バラまいた種が芽を出す頃だろう
手を出す頃だろ そうだろ

幻でも手に取るようにわかる
知りすぎたクリーム

スローナイトブルー裏窓を開いて
枯れそうな夜に花を咲かせたい
キミとゆるやかに
甘い蜜を探してスローナイトブルー

感情なんてない モラルも関係ない
ただ ただ キミに会いたいぜ

沒有感情 道德也無關緊要
不像半夢半醒那樣漂浮著
只是被輕浮的玩笑和焦糊的氣味
纏繞著解開 想要胡鬧而已

像能想到的那種想要的東西
其實並沒有那麼多 一兩個而已
用單純的愛和簡單的吻
想要度過難解的夜晚

即使是幻覺 也能像觸摸到一樣明白
已經太過熟悉的奶油

打開深夜藍色的後窗
想在快要枯萎的夜裡讓花綻放
與你緩緩地
尋找甜美的蜜 Slow Night Blue

像是害羞又像是自豪
想要悄悄地說出秘密
撒下的種子該發芽了吧
該伸出手了吧 對吧

即使是幻覺 也能像觸摸到一樣明白
已經太過熟悉的奶油

打開深夜藍色的後窗
想在快要枯萎的夜裡讓花綻放
與你緩緩地
尋找甜美的蜜 Slow Night Blue

沒有感情 道德也無關緊要
只是 只是 想見到你


詞曲:林 英男 | 中譯:午夜咖啡人(d_s)
收錄:
林 英男 デモテープ #2. 1998.02.28
映像收錄:
none
Good evening, enjoy!
晚上好,享受吧!. | Tape / 林英男
1

Ladies and gentlemen,
Good evening, enjoy!
You got to make the evening last.

enjoy? enjoy!

Slow down! slow down!
You must be out of your mind
I've come to talk with you again.
You got to make the evening last.

enjoy? enjoy!

Brit man between the woods'

We can't forget the taste of garlic!

enjoy? enjoy!

各位女士先生們
晚上好,享受吧!
您必須讓今晚成為最後一夜

享受嗎?享受吧!

嘿~慢下來!慢下來!
您一定會精神錯亂
我又要來找您聊天了
您必須讓今晚成為最後一夜

享受嗎?享受吧!

在樹林間的布里特佬

我們不能忘記大蒜的味道

享受嗎?享受吧!


詞曲:林 英男 | 中譯:迷失的秋卷
收錄:
林 英男 デモテープ #1. 1998.02.28
映像收錄:
none
◀ |
Good evening, enjoy!
Cream
Hey, Polar

於1998年還在休團期間的Mr.Children成員,為了回復樂團該有的製作音樂與Live表演的作為,中川敬輔(bass)與鈴木英哉(drums)和其他樂手朋友組的玩票性樂團「林英男」。

在下北澤的「CLUBQUE」與涉谷的「屋根裏」、「CLUB QUATTRO」等場所,辦了幾場小型LIVE表演,由於不是同間事務所,所以不能以CD形式發售他們製作的音樂,僅在會場分發「林英男 demo tape」的錄音帶一卷。林英男的團名是中川和鈴木常去的下北澤的某間酒吧的老闆名字。

林英男 成員
主唱:山中さわお (the pillows)
吉他:藤井謙二 (the Birthday)
貝斯:中川敬輔 (Mr.Children)
鼓手:鈴木英哉 (Mr.Children)